RSS

КВЕБЕКСКИЕ РАДИКАЛЫ НА ТРОПЕ ВОЙНЫ С АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ

07 Авг

4/08/2012

CНАЧАЛА ЭКЗАМЕН, ЗАТЕМ СПРАВКА

Борьба против английского языка в Квебеке доходит до абсурда. Об этом уже неоднократно писалось, но тема это неиссякаема. О ней только писать и писать. Казалось бы, преобладание французского, как того требует языковой закон 101, в провинции обеспечено полностью.  За этим следит орда языковых полицейских, грозящая нарушителям штрафами и судами. Но для  квебексих националистов английского языка всегда слишком много.
Борьба с ним до сих пор почти не затрагивала англоязычные медицинские учреждения. Их разве что обязали отвечать на телефонные звонки изначально по-французски, хотя звонят  в них преимущественно англоговорящие пациенты. В свое время бывший премьер Квебека Люсьен Бушар громогласно пообещал квебекцам: «Если у вас что-то болит, и вы обратились в больницу, вам нужен анализ крови, а не языковой экзамен». Замечательно, только квебекские националисты, засевшие в Управлении медицинского страхования Квебека (Régie de l’assurance maladie du Québec), похоже, забыли эти слова.

Они решили ввести новые правила ответов на телефонные звонки. Если раньше звонившим предлагалось нажать на телефоне соответствующую цифру, чтобы выбрать язык обслуживания, то скоро из трубки будет слышен только французкий язык. Голос сообщит, что управление в первую очередь обслуживает публику на французском. Если звонящий подождет полминуты, то дождется объявления на английском. Ему сообщат, что обслуживание на английском языке сейчас последует, но сначала ему придется выслушать извещение на английском языке о том, что управление медицинским страхованием предпочитает общаться с клиентами на французском. Лишь после этого в разговор вступит живой сотрудник… опять же на французском языке. Согласно новой политике, он должен определить, действительно ли клиент не владеет французской медицинской терминологией настолько, что не может вести беседу. Лишь после этого его обслужат на английском! Интересно, что происходило в голове чиновника, придумавшего эту схему?  Представители управления сообщили, что таким образом они стараются соответствовать языковой хартии Квебека, объявляющей французский  единственным официальным языком провинции.

Эта тема хороша для монреальского фестиваля «Just For Laughs» ( «Просто для смеха»),  который проходит в городе в конце июля. Но гражданам Канады, которые не могут получить в собственной стране обслуживание на ее основном языке, должно быть не до смеха. Практика  исключительного французского укоренилась в другом квебекском учреждении – в Монреальском транспортном агентстве.  Даже в поездах, идущих через Вест-Айленд со значительным англоговорящим населением, все объявления делаются исключительно на французском.  Так же  и в монреальском метро, которым пользуются туристы. Эти объявления могут быть очень важны, как, например те, что извещают пассажиров поезда о том, что посадка на некоторых станциях с короткой платформой производится только в двух хвостовых или, наоборот,  головных вагонах. Некоторые машинисты по собственной инициативе дублируют эти объявления по-английски. Гости и жители Монреаля, не владеющие английским, скажут им за это спасибо.

Политика языкового террора уже действует на психику сотрудников монрельского метро. В городе уже были отмечены два случая, когда они в довольно грубой форме отказались говорить по-английски. На станции Atwater они отказались обслуживать на английском жителя Вест-Айленда Майкла Даннинга, назвав его при этом «maudit anglais» («проклятым англичанином»). Незадолго до этого случая служащие метро отказались продать билет футболисту монреальской команды «Импакт» из Колумбии Мигелю Монтано. После разгоревшегося  скандала руковод ство команды временно отправило его за границу играть в другом клубе. В этом году дирекция монреальского метро получила 34 жалобы на дискриминацию по языковому признаку!

Как долго еще можно помнить обиды столетней давности? Да, сто и даже 75 лет тому назад британские снобы не унижалось до того, чтобы говорить на французском. Представители английской элиты легко могли осадить не только франкофона, на и любого, говорящего не на английском, надменным замечанием  «speak white!» Но все это давно прошло. Английский сегодня – язык международного общения, и этот факт следует признать. Можно и нужно вести борьбу с англицизмами в родном языке, но не борьбу против английского, как такового. Пора бы усвоить эту истину тем, кто искренне желает Монреалю экономического и культурного процветания.

Advertisements
 

One response to “КВЕБЕКСКИЕ РАДИКАЛЫ НА ТРОПЕ ВОЙНЫ С АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ

  1. Роман

    Август 22, 2012 at 06:32

    Да, дела у вас в Канаде. Так же как и в некоторых странах Прибалтики.

     

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход / Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход / Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход / Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход / Изменить )

Connecting to %s

 
%d такие блоггеры, как: